Angielski w Londynie

Współczesna RP English

Współczesna wymowa RP, znana również jako modern Received Pronunctiation, to standardowy i prestiżowy akcent brytyjskiego angielskiego, który ewoluował z tradycyjnego RP. W przeciwieństwie do tradycyjnego RP, kojarzonego z wyższymi klasami i wykształconymi osobami w Wielkiej Brytanii, Nowoczesne RP złagodziło swoją ekskluzywność i obecnie obejmuje szersze spektrum mówców z różnych klas społecznych. Pozostaje stosunkowo neutralne regionalnie i często jest uważane za standardową formę brytyjskiego angielskiego w mediach, edukacji i ustawieniach zawodowych. Nowoczesne RP charakteryzuje się wyraźną artykulacją i brakiem silnych cech regionalnych, co sprawia, że jest zrozumiałe dla szerokiej publiczności. Akcent i wymowa dostosowały się z czasem, odzwierciedlając wpływy różnych akcentów regionalnych i zmiany w brytyjskim społeczeństwie.

  • Schedule (wymawiane "szed-jul")
  • Privacy (pierwsza sylaba rymuje się z "praj")
  • Garage (pierwsza sylaba rymuje się z "kar")
  • Leisure (wymawiane "liżer")
  • Zebra (pierwsza sylaba rymuje się z "bed")
  • Vitamin (pierwsza sylaba wymawiana jako "wajt")
  • Herb (wymawiane z "h")
  • Advertisement (nacisk na drugą sylabę)
  • Controversy (nacisk na pierwszą sylabę)
  • Mobile (nacisk na pierwszą sylabę)
  • Ballet (wymawiane z "t")
  • Neither ("ei" wymawiane jako "aj")
  • Scone (wymawiane tak, aby rymowało się z "gon")
  • Tomato (druga sylaba rymuje się z "ma")
  • Water (t często brzmi jak miękkie "d")
  • Dance ("a" wymawiane jak w "father")
  • Address (nacisk może być na pierwszą sylabę)
  • Route (często wymawiane tak, aby rymowało się z "shout")
  • Aluminium (dodatkowe "i" przed "um")
  • Niche (wymawiane "nisz")
  • Debris (s jest nieme)
  • Renaissance (wymawiane "ren-e-sans")
  • Buoy (wymawiane "boj")
  • Quay (wymawiane "ki")
  • Leisure (s brzmi jak "ż")
  • Often (t jest wymawiane)
  • Negotiate (drugie "o" wymawiane jako "szi-ejt")
  • Pasta ("a" jak w "cat")
  • Can't ("a" brzmi jak "ah")
  • Aunt (wymawiane z "au" jak w "laugh")
  • Basil (wymawiane "bazyl")
  • Oregano (nacisk na drugą sylabę)
  • Process (pierwsza sylaba rymuje się z "pro")
  • Project (nacisk na pierwszą sylabę)
  • Research (nacisk na drugą sylabę)
  • Envelope ("e" w drugiej sylabie wymawiane jako "e")
  • Leisure (wymawiane "liżer")
  • Conduit (t jest nieme)
  • Claret (t jest wymawiane)
  • Glacier (wymawiane "glej-sjer")
  • Patent (pierwsza sylaba rymuje się z "pej")
  • Privacy (pierwsza sylaba rymuje się z "praj")
  • Advertisement (nacisk na drugą sylabę)
  • Controversy (nacisk na pierwszą sylabę)
  • Harassment (pierwsza sylaba rymuje się z "her")
  • Leisure (wymawiane "liżer")
  • Research (nacisk na drugą sylabę)
  • Shedule (wymawiane "szed-jul")